Por
el camino de Swann es el primer título del ciclo "En busca del tiempo
perdido", escrito en el transcurso de quince años por Marcel Proust, y que se compone de siete volúmenes. En este primer libro el narrador introduce al lector en su universo literario de
rememoraciones de la infancia, y también nos cuenta la historia de amor y celos de Swann por Odette.
El libro está dividido en tres partes:
La
primera, “Combray”, correspondería a la infancia de Proust, consiste en una
continua evocación de escenas de la vida familiar por parte de un narrador
marcado fundamentalmente por dos hechos: una exacerbada sensibilidad y un incesante
anhelo de amor materno, además de traer uno de los pasajes más famosos de la
literatura, cuando el narrador come una magdalena mojada en té y el sabor
desencadena un torrente de recuerdos precisamente sobre Combray y sus gentes.
La
segunda parte, “Un amor de Swann”, que puede leerse como un relato
independiente, está situada en el tiempo años antes de “Combray”. En ella se
narra el nacimiento y evolución del amor de Charles Swann por Odette de Crecy,
mujer de dudosa reputación. Inicialmente Swann siente un instintivo rechazo
por Odette, pero la identificación de ésta con una determinada obra de arte le
llevará a enamorarse, aunque este amor derivará
posteriormente en una espiral de celos y masoquismo. Destaca sobre
todo el detallado análisis de la psicología del amor, el tratamiento que da a
las relaciones sociales dentro de la burguesía y la aristocracia, tan llenas de
cinismo, hipocresía y apariencia. “¡Y pensar,- exclama Swann-, que he perdido
los mejores años de mi vida por una mujer que ni siquiera me atraía!”. Es la
parte más accesible –tanto que incluso se vende en un volumen aparte, supongo
que para atraer lectores-, y a mi juicio más conseguida, maravillosa e
imprescindible. Su calidad literaria te retrotrae sin que puedas evitarlo a tus
propios recuerdos y experiencias personales, como la famosa magdalena
proustiana, empatizando, a tu pesar, con Swann.
Por
último, “Nombres de tierras: El nombre” cierra el libro con una breve evocación
por parte del narrador de sus primeros acercamientos a Gilberte, hija de Swann
y Odette, con los Campos Elíseos como telón de fondo. Si en la primera parte el
narrador evocaba sus recuerdos de infancia, en esta tercera parte la deja atrás
y entra en la adolescencia.
En
resumen, nos encontramos con una obra fundamental en la literatura del siglo
XX, pero no apta para todos los públicos. No hay acción, la narración se
desarrolla a través de una serie de recuerdos que fluyen y que dan lugar a descripciones
detalladísimas de situaciones, lugares, y de digresiones sobre el arte, la
música, lo humano y lo mundano, todo ello a través de párrafos pantagruélicos
de varias páginas donde las frases se descoyuntan en subordinadas y
subordinadas y más subordinadas repletas de metáforas, incisos y aclaraciones
entre guiones. Esto puede provocar que el lector pierda la paciencia y el hilo
de la narración. Sin embargo este estilo a priori tan farragoso compensa el
esfuerzo con creces con una experiencia literaria maravillosa.
Como
recomendación leer la edición con traducción de Carlos Manzano, más accesible
que la de Pedro Salinas: https://www.epublibre.org/coleccion/index/91
Como
corolario añadir que existe una adaptación de El amor de Swann dirigida por el
alemán Volker Schlöndorff ("El tambor de hojalata") y rodada en
París. La música se basa en composiciones atonales de Henze, que describen con
acierto el desgarro interior del protagonista. Se añaden otros fragmentos,
entre los que destaca "Arabesque", de Debussy. La fotografía corre a
cargo de Sven Nykvist, el director de fotografía preferido de Ingmar Bergman,
que inició su carrera en 1960 ("El manantial de la doncella"). En la
película hace una brillante exposición de sus sólidos y variados recursos
narrativos. Pese al
empeño del director y a sus grandes aptitudes, la complejidad de Proust se ve demasiado
simplificada. A pesar de ello es un buen acercamiento al libro, la mayoría
de los diálogos y situaciones están perfectamente plasmadas.
En esta página hay varios enlaces para poder descargarse la película en versión original: https://hawkmenblues.blogspot.com.es/2016/03/un-amour-de-swann-volker-schlondorff.html?
En esta página hay varios enlaces para poder descargarse la película en versión original: https://hawkmenblues.blogspot.com.es/2016/03/un-amour-de-swann-volker-schlondorff.html?
No hay comentarios:
Publicar un comentario